Hallo und danke für die Ausführungen.
Ich habe mich jetzt etwas mit dem Thema ukrainische Sprache belesen und "behört", kann daher dazu nur folgendes Schreiben. Als ich russisch gelernt habe, gab es keine Unterscheidung des "g" und des "h" in der Ukraine. Geschrieben wurde ausschließlich das russische "Г" und nicht wie jetzt das "Г" für ausgesprochen "h" und das jetzt (wieder) geschriebene"Ґ" für "g".
Den ukrainischen Buchstaben "Ґ" kannte ich bis vor ein paar Stunden noch nicht.
Das Zeichen "Ґ" war von 1933 bis 1990 nicht in Gebrauch und wurde erst nach der Loslösung von Russland wieder eingeführt (zusammen mit Ukrainisch als Amtssprache).
Eine ukrainische Bekannte (schon seit 2013 in Deutschland) hat mir bestätigt, das beides verwendet wird (Schah und Schag). Ähnlich den Unterschieden in der Sprache zwischen München und Berlin. Somit ist es wohl entgegen meiner ersten Aussage doch das gleiche und es werden beide Aussprachen lokal benutzt. In Standart Ukrainisch wohl Schah, aber es versteht auch jeder Schag. Ältere Leute haben wohl selbst zu russischen Zeiten den Begiff Shag für Kopeken verwendet, er war also nie ganz verschwunden.
Grüße pingu